Repository logo
Communities & Collections
All of DSpace
  • English
  • العربية
  • বাংলা
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Ελληνικά
  • Español
  • Suomi
  • Français
  • Gàidhlig
  • हिंदी
  • Magyar
  • Italiano
  • Қазақ
  • Latviešu
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Српски
  • Svenska
  • Türkçe
  • Yкраї́нська
  • Tiếng Việt
Log In
New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "丁仁"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 20 of 38
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • No Thumbnail Available
    Item
    Are There Dangling Topics in Mandarin Chinses?
    (英語學系, 2006-01-??) 黃瑞恆; 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    NegP and the Particle Suo in Mandarin Chinese
    (英語學系, 2006-07-??) 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    Some Remarks on Parasitic Gaps in Chinese
    (英語學系, 2008-01-??) 丁仁; 黃玉琪
    自Engdahl (1983)的研究開始,寄生空位結構即在學界引發廣泛的討論。我們主張儘管中文允許空主語存在,本文所探討的空位(gap)並不是空代詞,亦不是Li (2007a, b)所提出的真空位置(TEP),而是一個變項(variable)。本文所提出的論點不僅證明中文寄生空位的確存在,在經過嚴密的檢視比較後更發現,若根據Culicover (2001)針對英文寄生空位結構所歸納出的幾項共識來看,中文和英文的寄生空位結構其實呈現出相當大的相似性。至於其中一些不同之處,可能是由於中文與英文之間某些參數差異(parametric differences)所造成。一言以蔽之,中文的寄生空位結構如同英文,亦為普遍語法(universal grammar)的原則所認可。
  • No Thumbnail Available
    Item
    The Middle Construction in Mandarin Chinese and the Presyntactic Approach
    (英語學系, 2006-01-??) 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    古漢語「所」字結構的句法分析
    (1999/08-2000/07) 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    古漢語被動句之所字性質及其對古漢語被動句詞組結構之含蘊意義
    (2003/08-2004/07) 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    句法提示與分離性之語言機制:以中文名詞及形狀分類詞為例
    (2010) 李鴻麟; Larry Hong-lin Li
    本論文主要採用心理語言學途徑來探討中文名詞是否像英語名詞一樣具有標記分離性之語言機制。我們假設與形狀分類詞高度共現的名詞具有[+分離性]的標記,而與形狀分類詞共現率較低的名詞則有[-分離性]的標記。我們設計了二個問卷形式的調查和三個線上實驗來探究這個議題。在數量向度評量的調查裡,我們檢驗具有高形狀分類詞共現率的名詞相較於低共現率的名詞是否會引發較多以數目為判斷依據的效應。結果並不顯著。我們認為這是因為感官認知因素介入的結果。然而,在語句完成的調查裡,我們發現高形狀分類詞共現率的名詞比低共現率的名詞更會引發受試者製造具有非泛指的語句。在自我調度的閱讀實驗裡,我們發現當具低形狀分類詞共現率的名詞出現在量化的語境下,受試者需要更多的時間來閱讀理解。而具有高形狀分類詞共現率的名詞則需要較短的閱讀時間。我們認為低形狀分類詞共現率的名詞引發的時間效應是因為其具有[-分離性]的語意,所以會在量化的語境下歷經語意誘迫的歷程。另外,在眼動閱讀實驗裡,也發現到閱讀時間、回溯機率和回溯時間上的效應。在量化的語境下,低形狀分類詞共現率的名詞會引起較長的閱讀時間、較高的回溯機率及較久的回溯時間。最後,在眼動視覺情境的實驗裡,我們也發現當受試者聽到低形狀分類詞共現率的名詞時,注視繪有單一目標物圖片的機率會比聽到高形狀分類詞共現率的名詞時較低。本研究證明了中文名詞的確具有不同的指涉特性。同時,就像英語一樣,也有句法提示機制來幫助察覺詞彙內部具有不同分離性的語意特質。
  • No Thumbnail Available
    Item
    國語得字句之結構及其含蘊意義
    (2000/08-2002/01) 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    寄生語缺結構與全域結構之不統合分析
    (2012/08-2013/07) 丁仁
    寄生語缺結構(parasitic gap construction 或簡稱 PG construction)與全域結構(across-the-board construction或簡稱ATB construction)都帶有超過一個與先行詞同指的語缺。自Ross (1967)起,就有許多學者認為這兩種結構是以相同的機制來衍生。採取這個看法的,其中一派主張把PG語缺當作是ATB語缺 (Pesetsky 1982, Haïk 1985, Huybregts and van Riemsdijk 1985, Williams 1990),另一派則是認為ATB語缺是一種PG語缺(Munn 1992, 1994, 2001, Franks 1992, 1993, 1995, Nunes 2001, Hornstein and Nunes 2002, cf. Boskovic and Franks 2000)。而也有少數研究對這個看法抱持否定的觀點,代表作品為Postal (1993),此外還有Nissenbaum (2000),最近則有Niinuma (2010)。本計畫將針對這兩種結構之間的衍生關係,從跨語言的觀點,加以深入探討,並且特別關注研究PG與ATB結構的各派分析在現代漢語(以下簡稱漢語)中的體現,目的在於對文獻中這個尚未有定論的議題,提出合理分析。本計畫主張PG與ATB結構由不同機制衍生,具體而言,PG結構以空算子分析(Chomsky 1986, Munn 1992, 1994, 2001, Franks 1995, Boskovic and Franks 2000),而 ATB結構以多維(multi-dimensional)結構(cf. Goodall 1987, Moltmann 1992, Li 2009)的思路來分析,較為可行。本計畫將對這兩種重要句法結構作一通盤考量,並且特別聚焦於漢語語言事實,進而確立這兩種結構之句法分析,並探討這個分析對普遍語法的含蘊意義。本計畫之研究方法將採質量並重原則,廣泛收集中外前人文獻,依據研究主題與議題收集語料,全盤性、有系統地進行分類,歸納出通則然後進行分析。然後,再多方驗證以確認此分析之可靠性與解釋性。本計畫在學術及應用方面之預期成果與具體貢獻如下: 1. PG與ATB結構為研究句法理論之重要結構,因此研究成果將增進吾人對自然語言 兩種結構形成策略的瞭解,並促進吾人對移動理論、線性化原則、A槓語鍊、空算 之合法性、空範疇之認可、並列結構及多維結構之衍生等相關句法理論及句法運作 制之瞭解及據此修訂普遍語法運作機制之基礎。 2. 研究成果將釐清漢語語法中移動理論之機制、A槓語鍊之形成、空範疇之認可及句子階層結構 (clausal structure) 等漢語重要語法議題之分析,並可據此進一步瞭解與修訂漢語語法體系。 3. 研究成果可據以建立一可靠之小型現代漢語寄生語缺及全域結構語料庫,提供語言學者及對外華語教學者與學習者做為研究及參考之用。 4. 研究成果將撰寫成論文,投稿於SSCI 或AHCI 期刊。 此外,研究助理參與計畫所受之訓練,無論是日後從事語言教學或繼續從事語言學研究都會有所助益。
  • No Thumbnail Available
    Item
    從模組理論探討中文空賓語語句
    (2008) 黃郁欣; Natasha Yu-hsin Huang
    本文旨在研究中文空賓語語句 (Null Object Construction)。我們認為有必要將空賓語先分為具指涉性(referential)及非指涉性(non-referential),而指涉性空賓語可再細分為變項(variable)和空代詞(pro),非指涉性賓語則是空同源詞賓語(null cognate object)。 利用模組理論(Modular account),我們能區分開句法,詞彙語義,及語用三大組件對於空賓語解釋(interpretation)的貢獻,針對此議題也提供了簡單明確的解決辦法。三類的空賓語分別是由這三個組件為主所決定而成的,這三類空賓語更可依據詞彙語義跟語用不同程度的貢獻而再細分。 當空賓語被話題(無論是顯性或隱性)約束且從話題得到其解釋時,我們不需要其他組件提供語義上的幫忙,這也反映在此類空賓語只容許單一解釋。當空賓語具有代詞性質時,這類空賓語的解釋又是如何得到的呢? 我們認為約束理論B和語用共同決定解釋。約束理論限制在賓語位置的代詞和同句的主語必須不同,所以任何詞項只要不是同句的主語皆能同標。再根據Levinson(2000)的I-principle,受話者在解釋空賓語時,會傾向於一個最明確的解釋。透過言語本身的或語言以外的語境,受話者會找出空代詞最有可能的同標關係。空同源詞賓語則由動詞決定主要解釋,因此也最不可能得到指涉性的解釋。非指涉性的解釋,也可藉由言語本身的或語言以外的語境,得到較明確的解釋。換句話說,受話者會用盡各種可能辦法,讓空賓語能有最多的解釋。
  • No Thumbnail Available
    Item
    故事圖解法對台灣高中生英文看圖寫作之影響
    (2006) 黃秋玉; Chiu-yu Huang
    中文摘要 本研究主旨再探討故事圖解法對高中生英文看圖故事寫作之效益。藉由提供故事文法為寫作前活動,探討受試者是否在文章長度,故事文法及英文寫作能力有無改變。文中並探討故事文法教學是否能降低受試者得英文寫作焦慮並提高英文寫作興趣。 本研究以桃園縣平鎮市平鎮高中兩班七十六位高二學生為研究對象,在2004三月到2004五月為期十週的期間,所有受試者在每週英文寫作課接受故事圖解教學,並根據提供的三張連環圖畫寫一篇英文故事。在資料分析方面,分為量的分析及質的探討。量的分析主要針對前測及後測上學生在英文故事寫作上字數,故事文法內容,寫作表現,及寫作焦慮之差異加以做統計資料比較及分析。此外,研究者根據學生對於英文故事圖解教學的回應及建議作質的分析及探討。 本研究主要發現如下: 1. 故事圖解教學法有助高中生寫出較長的英文文章。(前測字數: 77.89; 後測字數: 183.08) 2. 故事圖解教學法有助高中生寫出重要故事文法。根據前後測比較,學生在主角,地點,時間,目標,起始事件,情節,結局,及反應皆有顯著進步。 3. 故事圖解教學法有助高中生增進英文寫作能力,不論在內容,組織,文法,用字修辭,及標點符號,大小寫皆有顯著進步。 4. 根據前後測寫作焦慮評量表及學生訪談,發現故事圖解教學法明顯降低受試者得英文寫作焦慮並提高英文寫作興趣。 5. 結合英文閱讀及寫作教學更能提高學生英文寫作能力。因為閱讀不僅讓學生熟悉英文故事文章架構,更能強化其閱讀及寫作興趣。 根據以上研究結果,筆者建議除了傳統的寫作前活動,英文老師在英文寫作課中可介紹故事文法的概念,以提高學生的英文寫作興趣,英文寫作能力,及降低英文寫作焦慮。
  • No Thumbnail Available
    Item
    日韓英語啟蒙教育實施情況之考察研究
    (2003-08-30) 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    東亞地區語言使用與教學現況之比較研究---東亞各地英語啟蒙教育實施情況(I)
    (1999/08-2000/07) 周中天; 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    東亞地區語言使用與教學現況之比較研究---英語啟蒙教育實施情況(III)
    (2001/08-2003/01) 周中天; 丁仁
  • No Thumbnail Available
    Item
    析取、並列、與疑問:一個比較性的研究
    (2010) 黃瑞恆; Rui-heng Ray Huang
    本論文探討英語和漢語的析取並列句式(disjunctive coordinate sentences),特別著重於漢語裡三種析取問句的比較,包括選擇問句(alternative questions)、正反問句(A-not-A questions)、以及鄰接謂語問句(VP-VP questions)。 本研究檢視析取並列句式的結構及語意特性,發現此句式和聯合並列句式(conjunctive coordinate sentences)皆具有雙分枝(binary branching)及補語式(complementation)的特點,並且觀察到析取並列句式之語意,和句法移位現象有密切互動。例如,當疑問或非疑問析取句式之並列項沒有時序、因果、讓步或條件之相互關係(correlation)時,此類析取句式歸屬於偶然並列結構(accidental coordination),並列項裡的內部成分不允許被釋出(extraction)。相反的,「否則」(‘otherwise’)析取句式的並列項具有條件(conditionality)之相互關係,而此類析取句式則歸屬於自然並列結構(natural coordination),並列項裡的內部成分可以被釋出。此現象意味著「並列結構限制」(Coordinate Structure Constraint,Ross 1967)並非牢不可破,當並列項的語意具有相互關係時,即為例外。此結果支持張寧(2009a)所提出的「相對性平行要求」(Relativized Parallelism Requirement),根據該要求,語意為決定並列句式合法與否的重要因素之ㄧ。 本研究同時論證,漢語裡的三種析取問句是有必要區分的。雖然選擇問句與正反問句皆為並列結構且皆能進行「並列刪除」(Conjunction Reduction),但此二種句式亦有相異處。首先,選擇問句乃藉由無擇約束(unselective binding)得到認可,而正反問句則經由邏輯形式移位(LF movement)得到認可。其次,僅有隱性並列(asyndetic)結構,像是正反問句,才能進行「音節刪除」(Syllable Reduction)。再者,正反問句的正反形式已歷經俗成化(conventionalization)而定型,而選擇問句的形式則未經俗成化。至於鄰接謂語問句,根據本研究的主張,係由兩個比鄰且獨立的是非問句融合而成,其選擇語意則導因於語用上的重新詮釋。本研究更進一步指出,鄰接結構(juxtaposition)與並列結構(coordination)不可相提並論,證據之一來自於僅有並列結構適用並列刪除,而鄰接結構則不適用。總之,本研究不僅指出三分法之必要性,更重要的是說明了如何把漢語裡的三種析取問句區分開來。
  • No Thumbnail Available
    Item
    漢語右部節點提升結構
    (2015) 鄭一歆; Cheng, Yi-hsin
    右部節點提升結構是跨語言的現象,有三種主要的分析法:橫越式位移、音韻刪略、多重支配。本研究旨在探討漢語右部節點提升結構,並與英語對應句做比較,進而提出分析。漢語和英語在此結構呈現以下相同的特徵:右部限制、非詞組性、並列結構限制、嚴格解/鬆散解、不對稱負極詞認可、關係修飾語認可。而兩語言在此結構上的不同之處,則是漢語表現出不對稱孤島效應以及不對稱介詞懸空。本研究發現,漢語右部節點提升結構的特徵,可由音韻刪略來得到完善解釋。
  • No Thumbnail Available
    Item
    漢語被字句的形式句法分析---由近代漢語到現代漢語
    (2009/08-2010/07) 丁仁
    自然語言中被動句式的句法表現,一向是生成語法的研究焦點之一,在生成語法的發 展上,占有極顯著的地位。在漢語被動句之研究上,仍以帶有標記 “被”的被動句為主。 近年來對被字句依主事名詞出現與否而採不統合分析(Ting 1995, 1998, Huang 1999, cf. Cheng, Huang, Li & Li 1993)似乎已漸漸成為對於現代漢語被字句的主流意見。雖然如 此,也有一些學者並不表贊同(石2005、石&胡2005)。本計畫擬參酌其他學者所提出 對被字句不同的看法,考察更多的語料,而重新省視不統合分析,以對被字句的句法作 一通盤考量,進而確立被字句的句法分析。為釐清現代漢語被字句的句法結構,本計畫 也將探討近代漢語被字句的句法結構。本研究計畫的重要性在於:藉由對現代漢語及其 前身近代漢語被字句的全面考察,制訂一個真正合乎漢語語法系統的被字句分析,並且 將生成語法帶入漢語歷史句法的討論,也將競爭中的語法(grammars in competition)、語 言變化(change)與語言變異(variation)這些與歷史語法相關的概念帶入漢語語法的討論。 本計畫擬進行二年,由以下二項議題來進行全面且系統性的研究:(1) 近代漢語被字句 的形式語法分析 (2) 現代漢語被字句的形式語法分析。研究方法將採質量並重原則,依 據研究主題與議題收集語料,全盤性、有系統地進行歸納及語型之頻率統計並進行分 析。然後,再多方驗證以確認此分析之可靠性與解釋性。本計畫在學術及應用方面之預 期成果與具體貢獻如下: 1. 研究成果將確立近代漢語與現代漢語被字句結構分析,並增進吾人對自然語言被動句 形成策略的瞭解,並促進吾人對格位理論、題元理論、移動理論等句法模組理論及 句法運作機制之瞭解及修訂句法運作機制之基礎。 2. 研究成果將把漢語歷史句法研究納入目前正方興未艾以生成語法來研究歷史句法之 學術潮流的一環,使漢語歷史句法研究與世界其他語言之句法研究相接軌。 3. 研究成果將支持語言變異(language variation)這個概念在建構語法理論上的重要性, 從而重視語言變異的現象及語言事實的出現頻率。 4. 研究成果可據以建立一可靠之小型近代漢語與現代漢語被字句語料庫,提供語言學者 及對外華語教學者與學習者做為研究及參考之用。 5. 研究成果將撰寫成論文,投稿於SSCI 或AHCI 期刊。 此外,研究助理參與計畫所受之訓練,無論是日後從事語言教學或繼續從事語言學 研究都會有所助益。
  • No Thumbnail Available
    Item
    漢語被字句的形式句法分析---由近代漢語到現代漢語(II)
    (2010/08-2011/07) 丁仁
    自然語言中被動句式的句法表現,一向是生成語法的研究焦點之一,在生成語法的發展上,占有極顯著的地位。在漢語被動句之研究上,仍以帶有標記 “被”的被動句為主。近年來對現代漢語被字句依主事名詞出現與否而採不統合分析(Ting 1995, 1998, Huang 1999, cf. Cheng, Huang, Li & Li 1993)似乎已漸漸成為對於現代漢語被字句的主流意見。雖然如此,也有一些學者並不表贊同(石2005、石&胡2005、Her 2009)。本計畫擬參酌其他學者所提出對現代漢語被字句不同的看法,考察更多的語料,而重新省視不統合分析,以對現代漢語被字句的句法作一通盤考量,進而確立現代漢語被字句的句法分析。本計畫在前一年度計畫中探討近代漢語被字句的句法結構,在本年度計畫中,也將考量此研究結果,來釐清現代漢語被字句的句法結構,藉由對現代漢語及其前身近代漢語被字句的全面考察,制訂一個真正合乎漢語語法系統的被字句分析,並且將生成語法帶入漢語歷史句法的討論,也將競爭中的語法(grammars in competition)、語言變化(change)與語言變異(variation)這些與歷史語法相關的概念帶入漢語語法的討論。研究方法將採質量並重原則,依據研究主題與議題收集語料,全盤性、有系統地進行歸納及語型之頻率統計並進行分析。然後,再多方驗證以確認此分析之可靠性與解釋性。本計畫在學術及應用方面之預期成果與具體貢獻如下: 1. 研究成果將確立現代漢語被字句結構分析,並增進吾人對自然語言被動句形成策略的瞭解,並促進吾人對格位理論、題元理論、移動理論等句法模組理論及句法運作機制之瞭解及修訂句法運作機制之基礎。 2. 研究成果將支持語言變異(language variation)這個概念在建構語法理論上的重要性,從而重視語言變異的現象及語言事實的出現頻率。 3. 研究成果可據以建立一可靠之小型現代漢語被字句語料庫,提供語言學者及對外華語教學者與學習者做為研究及參考之用。 4. 研究成果將撰寫成論文,投稿於SSCI 或AHCI 期刊。 此外,研究助理參與計畫所受之訓練,無論是日後從事語言教學或繼續從事語言學研究都會有所助益。
  • No Thumbnail Available
    Item
    現代漢語“所”字之句法形式與功用研究
    (2004/08-2005/07) 丁仁
    「所」字結構是困擾古漢語學界的老問題(見姚振武(1998))。而許多學者(參屈承熹 (1987), Chiu (1995))也注意到現代漢語中殘留著古漢語「所」字結構的痕跡。本人在 2003 年出版的論文中,詳細論證「所」應分析為弱代詞(pronominal clitic),其衍生過程 與拉丁語系(Romance languages) 弱代詞相似,都必須採核心語移動(head movement),向 上提升至INFL。而移動過程必須受到核心語移動限制(head movement constraint)及空範 疇定律(ECP)的節制。採取比較語言學的觀點來研究弱代詞「所」,是將漢語語法研究 與世界其他自然語言的研究接軌。憑藉漢語與其他語言相似及相異的語法表現,吾人不 但可從而探知漢語語法的內部結構,也可進而對普遍語法(universal grammar)的運作機制 提出支持或修正。本研究計畫的目的即是延續本人對現代漢語「所」字結構的分析(見 Ting(2003)),對其語法形式與功用做更進一步之探討。具體而言,本計畫擬進行三年, 由以下三項議題來進行全面且系統性的研究:(1) 弱代詞「所」爬升現象(climbing)的機 制 (2)弱代詞「所」對漢語否定詞分析的含蘊意義,進而提出一個對漢語否定詞的分析 (3) 弱代詞「所」的語法功用及其對句法與其他領域介面的含蘊意義。研究方法將採質 量並重原則,自語料庫及文本中收集自然語料,全盤性、有系統地探討上述之研究主題。 然後再利用這些語料呈現的結果,來探測當前多家理論對弱代詞的不同分析,進而提出 一個能真正解釋弱代詞特徵的機制。本計畫希望改進形式語法學常為人詬病之不自然語 料問題,因此擬由三位研究助理由大量文本中建立研究材料。在學術及應用方面之預期 成果與具體貢獻如下: 1. 針對理論層面而言,本研究成果將釐清弱代詞的爬升機制,有助於吾人瞭解核心語移 動時所受到的制約,及漢語各種非限定子句之結構;確立漢語否定詞之結構位置,有助 於吾人對漢語功能範疇之瞭解;及探索漢語句法與體裁、修辭、韻律各方面的互動關係, 增進吾人對句法與其他領域介面 (interface)之瞭解。 2.建立一小型現代漢語「所」字結構各語型語料庫,提供語言學學者及語言教學者或學 習者做研究及參考之用。 3. 研究成果可在對外華語教學上有所助益,提供教學者與學習者對漢語各種非限定子句 句型、否定句型、及體裁、修辭、韻律各方面運用規律之瞭解。 4. 研究成果也將撰寫成論文,投稿於SSCI 或AHCI 期刊。
  • No Thumbnail Available
    Item
    現代漢語「所」字之句法形式與功用研究(Ⅱ)
    (2005/08-2006/07) 丁仁
    美國的大學及研究所入學考試 (SAT/TOEFL/GRE)都把寫作當成是一項重要的指標。國內目前十分盛行的全民英檢考試也把英文的寫作納入其中。然而由全民英檢的寫作成績來看,我們可以看到台灣學生的英文寫作能力顯然仍有不足。提升學生的作文能力有許多不同的方式。從個人電腦普及以來,電腦的潛力常被看好。電腦及網路對寫作的幫助也一直受到重視。從最近的文獻中,大致可看出最近一些研究努力的方向。 1.課程由傳統教室作文教學轉移到電腦網路輔助作文課程。2.有越來越多的功能強大的寫作參考工具出現。 3.隨科技進步,電腦輔助回饋方式越來越多樣。針對以上各點,我們可以進一步來整合網路輔助課程系統,寫作工具,及不同電腦輔助回饋來建構一個更好的電腦輔助寫作課程。 此計畫希望能藉此能課程網站協助台灣學生提升寫作能力以通過考試或達到工作上的需求。此計畫將以著名的Moodle 系統為基礎。Moodle為一開放式課程平台,功能完備,操作簡單。此計畫同時會開發並且納入各式最新的寫作工具以及不同的教師或同儕回饋的機制。 此一系統建製、測試完成後將開放給教師及學生使用。 此計畫將以實驗組及控制組的研究方法來測試此網路作文教學輔助網站的實質貢獻。將有兩組同學參加試驗。一組同學使用傳統的教室教學, 另一組參加有網路教學輔助的課程。兩班進行相似的作文教學活動。經過一學期使用網路教學輔助課程後,將比較之後兩組學生作文整體進步的情況是否有差異?。此外,藉由學生一整學期寫作作品的分析,我們將比較其寫作的品質方面是不是有所改變。我們也可由系統記錄瞭解到學生的個別進步差異。我們也將採用問卷及面談來調查學生對使用此系統的心得及回饋,藉以瞭解如何的改進教學系統的各項功能。從以上各個不同的層面來調查新的電腦科技的實際貢獻將有助於我們多瞭解電腦輔助作文教學對學生英文寫作的影響。 這項作文教學的研究將可協助英文老師及學生從電腦科技中獲得更多好處。
  • «
  • 1 (current)
  • 2
  • »

DSpace software copyright © 2002-2025 LYRASIS

  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback