Repository logo
Communities & Collections
All of DSpace
  • English
  • العربية
  • বাংলা
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Ελληνικά
  • Español
  • Suomi
  • Français
  • Gàidhlig
  • हिंदी
  • Magyar
  • Italiano
  • Қазақ
  • Latviešu
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Српски
  • Svenska
  • Türkçe
  • Yкраї́нська
  • Tiếng Việt
Log In
New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "黃郁欣"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 1 of 1
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • No Thumbnail Available
    Item
    從模組理論探討中文空賓語語句
    (2008) 黃郁欣; Natasha Yu-hsin Huang
    本文旨在研究中文空賓語語句 (Null Object Construction)。我們認為有必要將空賓語先分為具指涉性(referential)及非指涉性(non-referential),而指涉性空賓語可再細分為變項(variable)和空代詞(pro),非指涉性賓語則是空同源詞賓語(null cognate object)。 利用模組理論(Modular account),我們能區分開句法,詞彙語義,及語用三大組件對於空賓語解釋(interpretation)的貢獻,針對此議題也提供了簡單明確的解決辦法。三類的空賓語分別是由這三個組件為主所決定而成的,這三類空賓語更可依據詞彙語義跟語用不同程度的貢獻而再細分。 當空賓語被話題(無論是顯性或隱性)約束且從話題得到其解釋時,我們不需要其他組件提供語義上的幫忙,這也反映在此類空賓語只容許單一解釋。當空賓語具有代詞性質時,這類空賓語的解釋又是如何得到的呢? 我們認為約束理論B和語用共同決定解釋。約束理論限制在賓語位置的代詞和同句的主語必須不同,所以任何詞項只要不是同句的主語皆能同標。再根據Levinson(2000)的I-principle,受話者在解釋空賓語時,會傾向於一個最明確的解釋。透過言語本身的或語言以外的語境,受話者會找出空代詞最有可能的同標關係。空同源詞賓語則由動詞決定主要解釋,因此也最不可能得到指涉性的解釋。非指涉性的解釋,也可藉由言語本身的或語言以外的語境,得到較明確的解釋。換句話說,受話者會用盡各種可能辦法,讓空賓語能有最多的解釋。

DSpace software copyright © 2002-2025 LYRASIS

  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback