Browsing by Author "Wan-hsiang Hsu"
Now showing 1 - 1 of 1
- Results Per Page
- Sort Options
Item 填補詞的使用對口譯品質之影響:聽眾觀點(2014) 許琬翔; Wan-hsiang Hsu雖然填補詞在一般日常會話中十分常見,但口譯時應盡量避免使用填補詞向來是口譯學生奉行的金科玉律。口譯品質涵蓋的面向非常廣泛,然而鮮少有研究將填補詞獨立出來作為操縱變因,探討其對口譯品質評量之影響。本研究探討填補詞是否影響聽眾對口譯品質之評量,讓受試者為四段英翻中逐步口譯段落評分,並請受試者詳述其偏好理由。研究發現,多數聽眾偏好沒有填補詞的口譯產出,認為有填補詞的段落由於聽起來較為遲疑、不流暢、語言較不正式,因此口譯品質較低。此外,聽眾對於「嗯」、「那」、「痾」、「呢」等表示遲疑的有聲停頓較為敏感,而較能接受口譯時使用「基本上」、「所謂的」、「事實上」等用來穩住發言權的填補詞。