Browsing by Author "Yang, Shu-Hui"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Item 「漢字大富翁」遊戲融入華語教學之成效研究(2025) 楊舒惠; Yang, Shu-Hui對以中文為第二語言的學習者而言,漢字學習具高度挑戰性,特別是 在字形辨識、詞語認讀、書寫練習與口語應用等技能整合的過程中更顯困 難。許多學生在初學階段即產生學習焦慮,影響其學習動機與成效。有鑑 於,本研究設計並實施了一款結合漢字教學、詞語認讀、書寫練習及線 上影片互動的桌上遊戲──「漢字大富翁」,以創新且具趣味性的遊戲化學 習方式,提升二語學習者對漢字學習的參與度與學習興趣,並作為一種有 效的語言學習策略。本研究以美國耀中國際學校小學一年級 30 位多數以英語為母語的學 生為研究對象,依教學方式分為傳統教學的對照組與遊戲化教學的實驗 組。研究過程中透過前後測量化分析學生在聽、說、讀、寫四項語言能力 上的進情形,並輔以問卷調查了解學習動機與學習焦慮的變化,同時進 行課堂觀察與學生學習作品的質性分析。研究結果顯示,實驗組學生在遊 戲化學習歷程中展現出更高的學習積極性與參與度,對漢字的學習興趣顯 著提升,且學習焦慮感大幅降低。其語言能力在四項測驗中的表現亦顯示 出明顯進。進一分析顯示,學生的性別、語言背景及家庭居住環境等 變項,對學習成效並未造成顯著影響,顯示本教學法具有廣泛適用性。綜上所述,「漢字大富翁」不僅能有效激發學生的學習動機,降低其學 習焦慮,亦有助於提升其整體漢字能力與語言表達素養。本研究建議華語 教師可靈活運用類結合互動性與教育性的遊戲化學習設計,融入規課 程與課外輔導之中,作為補充教材或複習工具,以強化學生對漢字的理解 與實際運用能力,進一提升華語學習的成效與樂趣。Item 貝多芬晚期鋼琴變奏曲的蛻變與昇華──以演奏法的觀點詮釋《迪亞貝里變奏曲》(2021) 楊舒惠; Yang, Shu-Hui貝多芬(Ludwig van Beethoven, 1770-1827)在鋼琴變奏曲的發展史上扮演承先啟後的關鍵地位,實踐作曲技巧的革新、突破,也提升了鋼琴變奏曲的藝術價值。 本論文所探討的《迪亞貝里鋼琴變奏曲》(33 Veränderungen über einen Walzer von Anton Diabelli, Op. 120, 1819, 1823)是貝多芬晚期唯一的鋼琴變奏曲,不論內容、規模都遠遠超越先前的作品 。此曲的曲名採用德文"Veränderungen"一字,為全然變樣、改變原來風貌之意,在創作手法上的突破更為浪漫時期的鋼琴變奏曲展開新頁,尤其對布拉姆斯 (Johannes Brahms, 1833-1897)產生極為深遠的影響。美國音樂學家西斯曼 (Elaine Sisman, 1952- )在葛羅夫音樂辭典中提到「儘管性格的變奏不再是此一形式輪廓變奏曲中最顯著的特徵,相形之下,織度與富表情的各式風格之極致表現更為重要。」並且,最終變奏是一首優雅而溫柔的小步舞曲,將迪亞貝里(Anton Diabelli, 1781- 1858)所作的庸俗的圓舞曲主題轉化並昇華到另一個境界。 本論文第一章為鍵盤變奏曲的發展史,探討各時期鍵盤變奏曲的風格與特色;第二章闡述貝多芬的鋼琴獨奏曲在早期、過渡期、中期、晚期的風格特色;第三章聚焦於貝多芬鋼琴變奏曲的風格演變,並點出《迪亞貝里變奏曲》的突破及影響;第四章為《迪亞貝里變奏曲》的創作手法分析,藉由分析個別變奏的性格與特色、變奏之間的關聯性,進而形成對全曲整體性的掌握;第五章為《迪亞貝里變奏曲》的演奏詮釋探討;第六章為結論。 尤其,第五章特別強調以「演奏法」的論述詮釋此曲 ── 探究樂譜版本、貝多芬作品中的朗誦風格、速度與性格、力度與層次、觸鍵與音色、踏板、指法、裝飾音奏法等演奏詮釋的各項議題。期盼能表達此曲深刻的內涵,更貼近貝多芬的意圖,呈現更忠實、更有說服力的演出,在演奏上達到「蛻變與昇華」的境界。