英語教學

Permanent URI for this collectionhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/197

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    The Effects of Post-Reading Activities on Young EFL Learners' Word Learning
    (英語學系, 2010-03-??) Chia-Hui Cindy Shen; Chieh-Fang Hu
    許多教學者認為透過閱讀可以無意間促進單字學習,所以在教學現場就很少或不特別做單字的直接教學。本研究使用英語繪本來探討三種閱讀後教學活動對臺灣學童學習英文單字的成效,此三種閱讀後教學活動分別為:在句型情境中教單字「word instruction in context」、用單一詞彙來教單字「word instruction in isolation」以及重複閱讀「repeated reading」,最後一種閱讀後教學活動也是本研究的控制組。研究對象是臺北市某國小五年級三個班級和六年級三個班級的學童。研究方法是五、六年級共三大組的學生交替接受三種閱讀後教學活動,並以後測來評量單字學習成效。研究結果顯示,「用單一詞彙來教單字」的閱讀後教學活動比透過「在句型情境中教單字」和「重複閱讀」來學習單字有幫助。除此之外,對於語言能力較好的國小學童,他們在接受「用單一詞彙來教單字」直接教學的表現優於另外兩個閱讀後教學活動;對於語言能力比較弱的國小學童,本研究發現他們在接受這三種閱讀後教學活動之後,在閱讀認字測驗和聽力認字測驗的單字學習表現並沒有顯著差異。
  • Item
    The Role of Chinese EFL Learners' Sensitivity to English Lexical Stress Patterns in Grammatical Category Assignments
    (英語學系, 2010-12-??) 劉宇芯; 胡潔芳; Yu-Hsin Liu; Chieh-Fang Hu
    本研究探討臺灣英語學習者是否能不透過直接教學,意識到英語語料中名、動相對詞超音段音位(重音)的轉換,進而運用超音段音位上的轉換將英語詞彙分派到適當的句法位置。六十名臺灣六年級學童和四十名臺灣大學生參與一項英語名動重音轉換學習作業。這項學習作業以假字為語料,包含四次學習及四次檢驗,假字置於不同的英語承載句中,提供辨別假字詞性的線索。半數的受試者學習到的假字重音轉換與英語名動詞性的轉換相關;半數的受試者學習到的假字,其重音轉換與詞性轉換無關。研究結果發現當語料的重音變化與詞性相關峙,臺灣大學生能運用名、動相對詞的重音轉換來決定假字的詞性。六年級學童只有在某些分析中顯現英語名、動相對詞重音敏成度。然而,不論是大學生或是六年級學童,都無法將所學之名、動相對詞之重音規則應用於新詞的學習。上述結果顯示,在沒有直接或明確的指導下,運用語料中的超音段音位(重音)做為新詞學習的線索,對臺灣英語學習者而言,是一項緩慢發展的歷程。