學位論文

Permanent URI for this collectionhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/73868

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    新聞作為法律華語教材的設計探討
    (2024) 廖柔雅; Liao, Rou-Ya
    在現有的專業華語教材中,以法律為主軸的教材相對較少。目前僅有中國出版的《法律漢語:商事篇》和《中國法律專業漢語教程》,難以滿足在臺生活的華語學習者對法律知識的需求。這兩本專書的材料來源包括法制專欄文章、法律科普書籍和編者自編的對話課文等,但未涵蓋法律新聞,而法律新聞是法律知識學習中不可忽視的角色,因此本研究認為此一領域值得進一步開發。選擇法律新聞為材料的原因如下:首先,由於法律不會頻繁更動,相較一般新聞,法律新聞的穩定性較高,因此法律新聞教材的時效性佳。其次,新聞不僅易獲取,在語言和文化方面也能提供諸多益處。第三,相對法學專著或法律期刊論文,法律新聞更易理解,對學習法律知識有所助益。本研究遵循「針對性」、「科學性」、「實用性」、「趣味性」四項教材編寫原則,並依法源位階體系編排課程大綱。編寫完成後,進行同儕評鑑和外籍生評鑑。根據同儕的建議修訂教材,並透過外籍生反饋評估教學成效。研究結果顯示,學習者肯定新聞在語言、法律知識與文化學習上的應用,將電視新聞與報刊新聞整合到教材中有助激發學習興趣。此外,通過小組討論的方式練習法律案例有效促進法律知識學習,也能增進同儕交流。最後,本研究總結了法律新聞華語教材之特色和編寫要點,並思考如何平衡語言和法律知識的比重,提出未來可持續發展的建議。
  • Item
    基於網路新聞之華語教材發展之標準作業程序研究
    (2019) 蘇珩; Su, Heng
    近年來,隨著華語教學發展,新聞華語在對外華語教學中的地位也逐步提升,現今,在臺灣就有20餘所華語中心及教學機構開設新聞華語相關課程,而新聞華語的相關教材更已有日語、韓語、德語等多國語言,由此可見新聞華語受重視的程度。 新聞不但可以使學生活用所習得的語言知識,還可以根據不同領域,符合學生不同的興趣和需求。然而,新聞最重要的是時效性,需要常常與時更進,然而,大多數的教材卻受限於編寫時間過於冗長,以致教材無法跟上時事,導致學生的學習興趣和效率降低,此外,新聞報導所使用的語言較為艱澀、書面,詞彙較為廣泛、專業,因此,要如何快速地將當下熱門的新聞時事轉換成華語學習材料,便成為了新聞華語亟待解決的問題。 標準作業程序〈Standard Operating Procedures,又稱SOP〉可以提供一套標準化作業流程,讓老師和教材編輯者可以依照不同需求快速的將新聞編寫成有著統一格式、水平的華語教材,再搭配上網路即時、迅速和資源豐富、觀點多元等特性,正巧可以補足傳統新聞華語教材的不足之處。故本研究設計出一套專為華語新聞線上教材的標準作業程序,並以近期的時事為材料,應用該程序編寫一套華語遠距教學材料,再設計出與之相應的教學和活動設計,藉由這種方式,協助老師編寫相關教學材料時,能有一套更快速、方便,且容易操作的程序。