Skip to main content
Communities & Collections
All of DSpace
Statistics
English
العربية
বাংলা
Català
Čeština
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
Gàidhlig
हिंदी
Magyar
Italiano
Қазақ
Latviešu
Nederlands
Polski
Português
Português do Brasil
Srpski (lat)
Српски
Svenska
Türkçe
Yкраї́нська
Tiếng Việt
Log In
Log in
New user? Click here to register.
Have you forgotten your password?
Home
文學院
地理學系
學位論文
Browse by Subject
學位論文
Permanent URI for this collection
http://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/73884
Browse
Search
By Issue Date
By Author
By Title
By Subject
By Subject Category
Search
By Issue Date
By Author
By Title
By Subject
By Subject Category
Browse
Filter results by typing the first few letters
All browse results
Now showing
1 - 1 of 1
Results Per Page
1
5
10
20
40
60
80
100
Sort Options
Ascending
Descending
No Thumbnail Available
Item
《鳳山縣采訪冊》街莊地名百年來的變化過程:以雅化為核心的探討
(
2025
)
陳亮均
;
Tân, Liāng-kun
Show more
「雅化」是描述地名變化的常用概念,但學界對「雅化」的定義卻頗有分歧。從歷來的地名研究可知「雅化」的知識系譜,但在1980年代以降定義被鬆動。為探尋「雅化」的內涵與定義,本研究以《鳳山縣采訪冊》的街莊地名為對象進行地名的貫時性比較,並以讀音是否相近作為主要的切入點,試圖與先行研究的「雅化」概念對話。清治末期到日治初期,地名尚未標準化,差異並非「改名」或「雅化」,而是哪一種寫法被記錄下來;日治初期到日治末期,「標準化」是地名變化的主旋律,將地名視為空間編碼的工具,並隨之有實質的「改稱」,這些改稱都可稱為「抽象化」──與地名原義疏遠;到了戰後,制度的催化下地名大量重新命名,符合嚴格「雅化」要件的地名變化很少,應以「抽象化」來描述這個時期的地名變化。本研究指出在個別地名案例上應區分「雅化」狹義與廣義版本,而廣義「雅化」(即抽象化)更可擴大用以描述整體的地名變化趨勢。在語言上,地名的抽象化未必以何種語言為中心,空間上亦無明顯集中,但在時間分布上,清治及日治雖有,但戰後初期才成為整體的地名變化趨勢。
Show more