文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    Interlanguage Analysis of Phonetic Timing Patterns by Taiwanese Learners
    (英語學系, 2008-01-??) 陳雪珠; 鍾榮富
    本論文旨在分析台灣英語學習者對習得美式英語語音時長類型,從聲學測量討論四個時長變項,分別為音節長度、母音弱化、連音時長以及子音串時長,並提出新的變異指標以比較變項間的差異,以此診斷出學習者習得英語語音時長之困難。在語言類型分類上,國語是聲調語言,以音節時長為導向;而英語是重音語言,以重音時長為依據。由於國語和英語韻律節奏上的差異,分析二者間之中介語對語言習得有重要價值。主要研究結果如下:英語母語人士之音節時長的變異性大於台灣英語學習者,此結論支持了先前之假設:英語較偏向重音時長之韻律,台灣英語學習者受母語影響,較偏向音節時長之韻律。台灣英語學習者之音節時長類型和英語母語人士極為不同,美式英語較常出現弱化母音,而台灣英語學習者較偏好使用全母音,因而造成韻律之差異。此外,台灣英語學習者的說話速度較慢,子音母音間的連音時長較英語母語人士長,單字與單字之間常插入短暫停頓或聲門塞音。從四組受試者中發現其子音串簡化的主要策略為子音刪除,而在台灣學習之低成就英語學習者則特別偏好子音插入。
  • Item
    Effects of Task Formality on Consonant Cluster Simplification for Taiwanese Learners with Limited English Proficiency
    (國立台灣師範大學英語學系, 2004-04-??) 陳雪珠; 鍾榮富
    本研究探討字詞長度與語體正式性,對低英語程度學生在母音插入和子音刪除之兩種音節簡化策略的使用。應用外語科二專部二年級20位學生參與本研究。他們接受三種語體的測驗:單字閱謗、單句閱讀、對話,以及問卷調查其背景資料和對子音串的成受。結果顯示: ( 1 )低英語程度學生較喜歡在字尾使用子音刪除策略,使字詞變為單音節,相較於字詞長度,子音串長度提供較為充分的證據影響子音串的簡化。(2) 學生之口語錯誤率依序為單字閱讀最低,其次為單句閱墳,而後為對話,此印證“正式等於正確"的公理。在三種正式/非正式語體中,學生一致使用子音刪除策略多於母音插入策略。(3)實際母音插入策略的使用,並未隨語體正式性而增加,此可能為低英語程度之台灣學生特有的狀況。尤其在對話部分(最不正式之語體) ,他們在表達英語時,同時必須考慮發音正確和言談內容,為避免發音不清楚,他們易過份強調字尾子音或刻意插入刷音以幫助聽者暸解。