文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 4 of 4
  • Item
    Second Language Timing Patterns and Their Effects on Native Listeners' Perceptions
    (英語學系, 2010-07-??) 陳雪珠; Hsueh-Chu Chen
    本論文為陳和鍾(2008)之延伸研究,旨在探討台灣英語學習者對習得美式英語語音時長類型之困難,並瞭解影響英語母語人士評定外國口音之關鍵變項。計三十位台灣英語學習者以及十位英語母語人士,各自唸出一篇診斷式文章,從而擷取其中五句不同句型之句子加以分析六個時長變項,其中包括音節長度、母音弱化、停頓時長、連音時長、子音串時長、以及說話速度。另十位母語人士評分者根據收集的四十人的語音資料,分別對六個時長變項及一個整體的口音印象加以評分。主要結果顯示從聲學測量得知,台灣英語學習者之音節時長類型和英語母語人士極為不同。根據人工感知評分,六個個別時長變項和整體的口音印象有非常高的正相關,顯示語音時長類型或韻律是整體的印象,人類的聽覺難以抽離為單獨成分。藉由聲學測量的說話速度是最主要外國口音的預測變項,當不包含這個有關整體流利度的變項時,母音弱化和連音時長二者為母語人士偵測外國口音最重要的依據。根據以上發現,本研究嘗試提出外國口音時長感知模式,藉以釐清影響母語人士對非母語人士口音反應最重要的語音或音韻因素。
  • Item
    Interlanguage Analysis of Phonetic Timing Patterns by Taiwanese Learners
    (英語學系, 2008-01-??) 陳雪珠; 鍾榮富
    本論文旨在分析台灣英語學習者對習得美式英語語音時長類型,從聲學測量討論四個時長變項,分別為音節長度、母音弱化、連音時長以及子音串時長,並提出新的變異指標以比較變項間的差異,以此診斷出學習者習得英語語音時長之困難。在語言類型分類上,國語是聲調語言,以音節時長為導向;而英語是重音語言,以重音時長為依據。由於國語和英語韻律節奏上的差異,分析二者間之中介語對語言習得有重要價值。主要研究結果如下:英語母語人士之音節時長的變異性大於台灣英語學習者,此結論支持了先前之假設:英語較偏向重音時長之韻律,台灣英語學習者受母語影響,較偏向音節時長之韻律。台灣英語學習者之音節時長類型和英語母語人士極為不同,美式英語較常出現弱化母音,而台灣英語學習者較偏好使用全母音,因而造成韻律之差異。此外,台灣英語學習者的說話速度較慢,子音母音間的連音時長較英語母語人士長,單字與單字之間常插入短暫停頓或聲門塞音。從四組受試者中發現其子音串簡化的主要策略為子音刪除,而在台灣學習之低成就英語學習者則特別偏好子音插入。
  • Item
    The Acqusition of American English Rhythm by Taiwanese EFL Learners
    (國立台灣師範大學英語學系, 2005-01-??) 陳雪珠
    華語之韻律節奏常被視為以音節時間為單位,而美式英語以重音時間為依據。本項研究主要以聲學角度探討台灣學生對美式英語韻律習得之狀況。六位高成就英語學習者,六位低成就英語學習者以及四位美籍人士錄製一篇診斷式文章。其中擷取四句不同句型之句子加以分析其音節和停頓時間。每個句子測量個別音節長度,經標準化過程,得到變異指數後,三組人員加以比較。結果顯示美式英語音節間的變異性大於台灣學生。此支持了先前之假設:台式英語受母語影響,較偏向音節時間之韻律。此外,美式英語較常出現弱化母音,而台灣學生較偏好使用全母音,因而造成韻律之差異。再者,話語停頓的頻率、時間以及座落的位置也加以檢視。結果指出台灣學生停頓的頻率、時間比美籍人士多,並在不適當語意結構的位置作停頓。大體而言,高成就英語學習者表現比低成就學生更接近美籍人士之韻律節奏。此顯示適當的音節及停頓長度是可學習的,低成就英語學習者受母語的影響較深,可能造成中式韻律化石化。最後,本研究提供可行有效之美式英語韻律節奏之教學建議。
  • Item
    Effects of Task Formality on Consonant Cluster Simplification for Taiwanese Learners with Limited English Proficiency
    (國立台灣師範大學英語學系, 2004-04-??) 陳雪珠; 鍾榮富
    本研究探討字詞長度與語體正式性,對低英語程度學生在母音插入和子音刪除之兩種音節簡化策略的使用。應用外語科二專部二年級20位學生參與本研究。他們接受三種語體的測驗:單字閱謗、單句閱讀、對話,以及問卷調查其背景資料和對子音串的成受。結果顯示: ( 1 )低英語程度學生較喜歡在字尾使用子音刪除策略,使字詞變為單音節,相較於字詞長度,子音串長度提供較為充分的證據影響子音串的簡化。(2) 學生之口語錯誤率依序為單字閱讀最低,其次為單句閱墳,而後為對話,此印證“正式等於正確"的公理。在三種正式/非正式語體中,學生一致使用子音刪除策略多於母音插入策略。(3)實際母音插入策略的使用,並未隨語體正式性而增加,此可能為低英語程度之台灣學生特有的狀況。尤其在對話部分(最不正式之語體) ,他們在表達英語時,同時必須考慮發音正確和言談內容,為避免發音不清楚,他們易過份強調字尾子音或刻意插入刷音以幫助聽者暸解。