英語學系

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/42

研究表現

根據最新2017年國際高等教育資訊機構QS(Quacquarelli Symonds)公布「全球大學學科領域排名」,本校排名持續上升至全球310,而本系專精三大領域學科均獲佳績。包括語言學科從過去4年名列51至100名,進步到第48名;現代語言學科從去年101至150名,進步到51名至100名,進入全球百大;英語文學學科從去年201至250名,上升至151名至200名。顯見本系於外國文學、語言學及英語教學三大領域具備高度國際競爭力。

就業輔導

為考量同學未來邁向學術,公務體系與不同行業的就業需求,本系每學期固定舉辦多場升學就業座談,邀請傑出系友回系分享於本系的學習經驗與收穫,以及如何將此經驗轉化成本身職場的動力,藉此幫助同學規劃未來職涯方向,並及早擬定選課計晝。也另藉由邀請業界專業高階主管加強學生職場倫理、態度與文化的訓練。希藉知識面與態度面的教育,讓本系畢業生在進入職場時更具競爭力。

獎學金

本系提供許多獎學金鼓勵成績優異或家境清寒之學生就讀,例如:英語系教育基金會獎學金、傅一勤教授獎學金、文學獎學金、馬春英教授獎學金、楊景邁教授獎學金、優秀學生獎學金和清寒獎學金。另外也提供學生僱傭型工讀與學習型獎助金的學習機會。各項計畫亦提供兼任助理及工讀的機會。

未來發展

本系各班制學生未來不管進入到學術研究、公務體系或是各行各業,最重要的憑藉就是紮實的語文能力。一向為各界所肯定,同學在經過文學、語言學與英語教學的學術研究專業訓練後,絕對是國內外同領域的佼佼者。本系對培養在學生語文知能不僅有很高的期許,也鼓勵修習校內跨領域學程,以提升就業競爭力與終身學習能力。目前本校已與臺灣大學及臺灣科技大學組成臺灣大學聯盟,地緣利便,課程與圖書等各項軟硬體資源共享,本系學生可以針對未來各項需求,跨校選修需要的學分學程。

本系有悠久的歷史與優良的傳統,身為師大英語人一向是一種榮譽、一種驕傲,但面臨瞬息多變的時代,加強充實自己的語文能力與專業知能以讓「師大英語,英語大師」的卓越口碑傳承下去,就成了每一個師大英語人的責任,也是本系師生共同努力的目標。

News

Browse

Search Results

Now showing 1 - 5 of 5
  • Item
    調查以雨料庫為本英語學術辭彙學習網對英語學習者之學習成效
    (2010) 陳怡菁; Chen Yi-Ching
    本研究旨在探討以語料為本的英語學術詞彙學習網對英語學習者之學習成效。 本實驗於2006年第二學期實施,對象為59位英文程度為中初階之大一新生。研究對象分為對照組與實驗組。兩組學習者每週皆有兩小時英文課程,但實驗組需於課外時間到「英語學術字彙學習網」自學英語學術字彙。三個月後,針對兩組字彙學習成效的「質」與「量」進行測量。此外,實驗組的學生需答一份針對英語學術詞彙學習網的回饋問卷。 本研究結果敘述如下: 一、 兩組同學在字彙「量」上皆有增加,但只有實驗組同學的成績達到顯著進步。 二、 兩組同學在字彙學習的「質」皆有顯著進步,兩組間無顯著差異,但控制組後測略勝實驗組。有幾項可能原因導致此結果:(1) VKS測驗中,學生能寫出正確的句子不一定代表已完全掌握字彙之使用。(2) 實驗組學生表達學習量過重,短時間內無法熟讀每個字彙。(3) 學習字彙之方式影響字彙學習成效之類型,本實驗使用接受性字彙學習法(receptive vocabulary learning method),於是實驗組學生在生產性字彙(productive vocabulary)的進步幅度不如接受性字彙。 (4) 從實驗組學生前後測答題結果觀察,後測時學生可能花較多時間完成第一部分測驗,以致第二部分測驗的造句無法全數作答。 三、 實驗組學生對「英語學術字彙學習網」上所提供之詞彙表、字彙練習,及線上字彙學習法給予正面回饋,若加上其他學習方法便更能強化學生的內在學習動機。 本研究提供一個良好字彙學習網站建構之指南,同時建議英文教師可將線上字彙學習法融入課程中使學生能發掘線上字彙學習之益處。
  • Item
    The Metrical Structure of Changhua Folk Verse
    (英語學系, 2006-01-??) 蕭宇超
  • Item
    英語教材真切性研究
    (國立台灣師範大學英語學系, 2003-07-??) 林慧麗; 胡志偉; 林佳瑩; 許乃文
    本研究旨在建立一套英語教育真切性(authenticity)的診斷模式。依據心理詞彙量的建構理論,學習第二語或外國語過程中,輸入(input)的資料愈真切(authentic)亦即愈契合實際生活中的使用情形,學習的效果愈佳。在臺灣學習英語的途還是以文字書寫的型態為主,因此建立一套診斷「讀本式教材」真切性的模式,在英語教學與教材的編製雙方面,皆有實質的貢獻。透過電腦程式的輔助,字頻語料庫的建屯已能提供研究者大量的真切語料(authentic corpus);本研究即利用Cobuild出版的字頻表,比對部編本國、高中英文課本(國立編譯館所編寫),以及教育部頒佈之常用英文詞彙,分析英語課本的真切性。在此教改之際,教科書已開放予民間業者出版,教材選擇需要更多參考依據。希望藉著字頻分析比對診斷模式的建立,提供關心英語教學的人士一套可行、合理,且充分利用電腦科技所提供之便利的教真切性分析法。
  • Item
    A Study of Using Web Concordancing for English Vocabulary Learning in a Taiwanese High School Context
    (國立台灣師範大學英語學系, 2003-01-??) 李春儀; 劉顯親
    網路關鍵字前後文索引工具對外語學習而言是一個比較新的學習工具,寵可提供使用者搜尋語料庫中的任何字詞,並鼓勵歸網性思考和發現學習。本研究旨在探討 (一)索引工具納入高中英語課程之可行性,(二)學習者的字彙程度和其較喜好的英語學習方式(歸網法或演繹法)是否影響用索引工具學習英語字彙之效能,及 (三)學習者對此工具的竑應。四十六位來自同一個班級的高二學生參與此研究。我們在正規的英語課程中,以十節課時間讓讓受試者在電腦室利用索引工具完成規 定的作業。所有受試者的字彙學習情況皆接受前測、小考及後測評量。我們也設計一分改錯練習以瞭解受試者個別使用索引工具的情形。本實驗進行之前及結束後, 受試者各填寫一份背景問卷及一份評估索引工具的問卷。研究結果顯示出利用索引工具學習英語是有效的語言學習方式,尤能幫助字彙程度弱及善好以歸網法學習英 文的同學。若能有細心的規劃及適當的引導,索引工具能有效地網入中等教育的語言課程中,並能對語言學習有幫助。