華語文教學系

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/113

發展沿革

        國立臺灣師範大學於1995年成立「華語文教學研究所」碩士班,2003年成立博士班,致力於培育華語文作為第二語言或外語的教學師資及研究人才。2006年成立「國際華語與文化學系」,招收華外語國際生,致力於培養具有流利華語文能力及跨文化溝通能力之外籍華語人才。2006年成立「應用華語文學系」學士班,復於2012年與「華語文教學研究所僑教與海外華人研究組」整併成立碩士班,招收本國籍學生及僑生,致力於培養全方位的華語文應用人才,以及海外華人社會與文化的研究人才。2012年「華語文教學研究所」與「國際華語與文化學系」合併為具博士班、碩士班與學士班學制之「華語文教學系」。2017年「應用華語文學系」與「華語文教學系」進一步整併。重整後的「華語文教學系」包含兩個學士班組(「國際華語與文化組」及「應用華語文學組」)、碩士班、博士班、以及數個學程與專班(華語文教學學分學程、兒童雙語教育學分學程、海外華語師資數位碩士在職專班)。

教育宗旨

        華語文教學系之教育宗旨在於因應當前東風西漸、華語全球化之趨勢,培養各領域所需之國際華語人才,使其能通曉並傳播海內外華人的語言與文化,藉此厚植華語文化實力、促進東西方交流、進而確保世界和平與人類福祉。

特色與願景

        重整後的「華語文教學系」與臺師大歷史悠久的國語教學中心及僑生先修部構成中華民國高等教育機構中規模最大最完備、且學理與實務兼具的華語文專業人才培育重鎮。師資包含語言學、語言教學、教育心理、認知科學、教育科技、華人文學與文化、海外華人社會等學有專精的學者。學生涵蓋本地生、僑生、外籍生,來自全球各地,具多元背景。師生共構成一個真正生態多樣的學習環境。未來「華語文教學系」將積極與本校翻譯、國際人力資源與管理相關系所合作,強化學生跨語言跨文化素養與行政管理的能力。「華語文教學系」也將強化與國外學校合作,發展符合當代學習趨勢、有實證依據的華語教學方法,建立有特色的華語教學與僑教品牌。

News

Browse

Search Results

Now showing 1 - 1 of 1
  • Item
    漢語「於是」和「所以」的語義、篇章、語用研究與教學啟示
    (2017) 張婕洋; Chang, Chieh-Yang
    本研究以Halliday的三大語言純理功能(metafunction)—概念(ideational)、篇章(textual)、人際(interpersonal)為研究的架構,並以真實語料為分析來源,探討現代漢語「於是」和「所以」在語義以及篇章語用層面的語言現象,最後亦嘗試將研究結果應用於教學當中。 本研究採用臺灣地區的兩個語料庫,分別為「聯合知識庫」(UDN Data)以及「中文詞彙特性速描系統」(Chinese Word Sketch Engine),蒐集「於是」「所以」語料各200筆,一共400筆語料進行分析研究,本論文以前人的研究為基礎,探討兩詞的語義特徵,並分析兩者篇章功能的異同。 首先,在語義層面,「於是」須符合「已然態」、「動態性」、「變化性」等語義特徵,但「所以」則無以上特徵。而且,「於是」和「所以」在語義上基本的差異為「變化性」,前者必須具「變化性」語義特徵,後者則具「變化性」語義特性的比例較低。 其次,在篇章語用層面,「於是」呈現的範距較小,而「所以」則因不同語料庫而有不同結果:在語體極為書面的語料庫中,其範距較小;在語體為書面類型與較偏向口語類型兩者兼具的語料庫中,則範距較大。再者,在連詞語義弱化程度上,「於是」的語法化程度較低,其絕大多數用法為「邏輯連詞」,而「所以」的語法化程度則較高,其作為「弱化連詞」用法的比例非常高,且亦有少數「話語標記」的用例。而當「於是」和「所以」作為「弱化連詞」使用時,語料顯示「於是」的語氣較弱,而「所以」則無明顯的語氣強弱之別。 最後,筆者根據本論文的研究結果,評析四套通行於臺灣的對外華語教材,並建議將「於是」和「所以」的研究結果應用於教學當中。