華語文教學系
Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/113
發展沿革
國立臺灣師範大學於1995年成立「華語文教學研究所」碩士班,2003年成立博士班,致力於培育華語文作為第二語言或外語的教學師資及研究人才。2006年成立「國際華語與文化學系」,招收華外語國際生,致力於培養具有流利華語文能力及跨文化溝通能力之外籍華語人才。2006年成立「應用華語文學系」學士班,復於2012年與「華語文教學研究所僑教與海外華人研究組」整併成立碩士班,招收本國籍學生及僑生,致力於培養全方位的華語文應用人才,以及海外華人社會與文化的研究人才。2012年「華語文教學研究所」與「國際華語與文化學系」合併為具博士班、碩士班與學士班學制之「華語文教學系」。2017年「應用華語文學系」與「華語文教學系」進一步整併。重整後的「華語文教學系」包含兩個學士班組(「國際華語與文化組」及「應用華語文學組」)、碩士班、博士班、以及數個學程與專班(華語文教學學分學程、兒童雙語教育學分學程、海外華語師資數位碩士在職專班)。
教育宗旨
華語文教學系之教育宗旨在於因應當前東風西漸、華語全球化之趨勢,培養各領域所需之國際華語人才,使其能通曉並傳播海內外華人的語言與文化,藉此厚植華語文化實力、促進東西方交流、進而確保世界和平與人類福祉。
特色與願景
重整後的「華語文教學系」與臺師大歷史悠久的國語教學中心及僑生先修部構成中華民國高等教育機構中規模最大最完備、且學理與實務兼具的華語文專業人才培育重鎮。師資包含語言學、語言教學、教育心理、認知科學、教育科技、華人文學與文化、海外華人社會等學有專精的學者。學生涵蓋本地生、僑生、外籍生,來自全球各地,具多元背景。師生共構成一個真正生態多樣的學習環境。未來「華語文教學系」將積極與本校翻譯、國際人力資源與管理相關系所合作,強化學生跨語言跨文化素養與行政管理的能力。「華語文教學系」也將強化與國外學校合作,發展符合當代學習趨勢、有實證依據的華語教學方法,建立有特色的華語教學與僑教品牌。
News
Browse
Search Results
Item 華語文自學網站設計初探(2003) 高林澄江有效學習端賴學習者之主動性。尤以現今教育轉向「以學習者為中心」,為培養學習者的 「自主性」,引領其從事「自我導向學習」便益形重要。又,現今海外華語學習人口激增 ,其學習背景與需求異質性高,尤以中高級的專業學習需求孔急,提供多元學習機會與管 道便有其迫切性。此外,網路科技得以讓散佈海外的學習者彈性使用網上華文課程或資源 網站學習,並接觸華語真實語境。然而,一般華文網上課程無法備辦所有學習需求,且現 有華文資源網站多半為資源之連結,缺乏如何使用網上學習資源與利用真實材料學習華語 之指引。 語言自學中心為一個協助自主式語言學習而設、整合各項學習要素支援學習者自主的學習 環境。為備辦不同的學習需求,亦提供多樣化的學習指引與選擇機會,讓學習者決定學習 目標、內容、方法、場所、時間、評鑑方式等事項。藉由此種自我導向語言學習模式,培 養學習者對自身學習負責任之自主能力。 本研究目的在於將語言自學中心網路化,藉由現今網路科技與豐富的網路資源,設計華語 文自學網站,作為物理實體SAC之延伸。藉此整合各項網路學習資源、營造支援學習者從事 自我導向學習之環境。並以中高級海外成人華語學習者為例,以期能夠作為當前海外中高 級學習者需求之解決之道。 由於語言自學網站網路化涉及網路之特性與本質,本文除關注於語言自學網站設計面外, 亦增添其理論層面及定位之考量。本研究經由語言自學網站相關理論背景文獻與現有語言 自學網站實例之探討,將現有語言自學網站加以歸類,並歸納其實際作法、要素,以提出 設計模式及其設計原則。而後,以提供給母語為英語的華語文自學網站之新聞閱讀主題部 分作為範例,解說華文自學網站具體的內容。最後,提出本研究之結論與建議,以期提供 後進於往後設計時之參考。Item 泰國兒童華語文之互動式教學法研究【泰國佛丕光中公學個案研究】(2010) 陳婉清; Jaruwan Rungsaengrattanakan目前泰國學習華語人士日益增加,對於多年來的泰國兒童華語文教育之「教」與「學」這兩個方面,仍然普遍泛用傳統式教學的講述法授課。互動式教學具有雙向互動、相輔相成的過程,本研究中「互動」的目的是讓師生進行有意義的信息傳遞形成知識,並能將所學的知識靈活地應用到實際生活中。此教學法對雙方皆產生有利之結果。 本論文旨在介紹一個相關於兒童互動式教學法的一種教學研究。其教學內容以互動式教學法為主要教學課程設計。本研究對象為在泰國的一所私立學校「佛丕光中公學」的師生作為個案研究。針對該校兒童國小一年級,以採取教室參與觀察方式,觀看教師與學生之教學情形,加以訪談與錄音方式,實行教學研究為期4週。 其目的為:(1)了解並分析在泰國任教的老師與兒童在華語文課堂上互動式教學法之現象,包括教師實際運用的基本形式,即教學法,師生在班級上之言談、遊戲以及教學合作,並提出應用互動式教學法需注意的幾個問題。(2)透過觀察結果與討論,進行分析課前調查現況與問題,再分析課後調查現況與討論,可作為日後實際進行互動式教學步驟之參考。(3)藉由觀摩,分析及討論,將根據第二章文獻探討所提供之理論,設計並發展出一套互動式教學課程之基本教學實例。 互動式課堂教學背景下的華語教學,將過去的背誦方式轉變為自主探研、合作學習。本研究根據研究發現加以討論,並對其研究限制及未來研究方向提出建議。Item 僑務委員會華語文教材之文化導入研究(2010) 郭淑芳有效地學習華語文並且正確地運用在不同的情境,真正達到溝通的目的,是所有華語文學習者以及教學者共同的目標。在華語文教學的領域中,不論是課程的設計、教材的編寫、課室的經營、教學與評估等各環節都影響著教學的效果,而好的教學方法若能搭配適當的、豐富多元的教材,相信更能達事半功倍之效果。 從僑務委員會的僑教發展方針與策略觀之,該會教材中從過去傳統中華文化的灌輸,到今天因應政治、社會環境的變遷,強化台灣多元主體文化的演變,都顯示著「文化」在其中扮演的角色相當重要,然而,「文化」定義如此廣泛難以精確闡述,那麼「文化」的概念如何巧妙地置於華語文教學之中?如何輔助華語文教學?又如何協助學習者掌握母語之外的第二語言?本文即欲探討僑務委員會已出版之平面教材及網路教材,歸納分析現有教材當中有關文化點導入華語文教學的現況與不足之處,並輔以問卷調查的需求統計分析,期能進一步提出具體建議,有利於未來文化題材方面之華語文教材規劃與開發。 本文共分為六章,第一章說明研究動機目的、研究方法、研究範圍以及名詞釋義;第二章為文獻探討,蒐集彙整文化教學相關研究,歸納文化導入華語教學之要素與方法;第三章為文化教學現況調查,以問卷統計方式調查目前華語文教師文化教學現況及需求;第四章針對僑委會所出版之教材進行文化觀點探討,得知僑委會教材文化導入現況;第五章依據前述研究針對文化導入華語文教材的編寫與開發提出建議;第六章總結研究結論,並說明研究限制與未來研究發展建議。Item 華語文教材之練習設計與編寫研究(2017) 王上嘉; Wang, Shang-Jia本研究選擇兩岸較大型且普遍使用的華語教材─臺灣的《新版實用視聽華語》和《遠東生活華語》,以及大陸的《新實用漢語課本》作為研究對象。作為教材的依附,三套教材的練習本編寫是否符合可以契合教材,並分析整理出未來編寫練習本時,應該遵循的編寫原則與編寫依據。 本文以ACTFL作為探討練習本的語言能力指標,從聽、說、讀、寫四項技能的語言能力指標,檢視這三套教材的練習本編寫是否符合語言能力指標。本文分為縱向分析及橫向對比,先縱向分析同一套教材,不同冊的練習編寫在題型內容、數量和難度上有何不同。再者,橫向對比三套教材的練習本有何異同,並且從中歸納整理出編寫練習本的練習題型應如何編寫。希望透過本文,拓展研究華語教材的領域,不再只有侷限教材本身,更可以重視研究練習本編寫的必要性與重要性。Item 華語文同步遠距教學與短期密集課程之整合-以日籍初級學者為對象之課程設計-(2005) 盧翠英; lucuiying本文旨在整合華語文同步遠距教學與短期密集課程之設計原則,且以日籍學習者為對象,並且試著從理論與實際兩大方向中,發展出合理的研究結果。 華語是現今世界上使用人口數最多的語言,華語文學習者更是遍布全世界。然而並不是每位學習者都有機會來到目標語國學習華語,或是在目標語國長時間學習華語,因此同步遠距教學的無遠弗屆與短期密集課程的短時性,正好提供了學習者「多元性」學習的管道,此乃本研究產生的背景,希望能全面性、多方位地滿不同類型華語文學習者的需求。 本研發的研究方法採質化研究法來進行,並透過台師大與日本早稻田大學合作的教學模式為樣本,訪談授課教師、學生、觀摩人員,以其瞭解教師和學生在教學內容與教學策略上實際面臨的問題及難點。且實地觀察上課情形,並輔以研究者親身教學經驗,期能設計出適切的教學活動。 結果顯示:1.學習者口語表達能力的深度與難度,有待加強。2.教材內容得滿足學習者的要求。3.教材內容要有連慣性。4.教學策略需要更靈活多樣。最後基於語言教學理論。以及整理歸納訪談觀察結果,在教學分析、教學內容與教學策略、教學評鑑等方面進行分析與探討,且提出華語文同步遠距教學與短期密集課程整合之後課程設計原則,根據此原則提出教學建議,並且設計整合後之教學活動與過程。盼能提供華語教學界於未來設計相關的課程之參考。Item 實現網路直觀情境之華語古詩教學平台(臺北市:華文世界雜誌社, 2010-08-01) 王兆華; 朱我芯當前全球大學中,以華語爲二語或外語的古典詩歌教學課程,仍以解析字詞詩意爲導向,然而,此模式難以詮釋作品的具體情境與意象,不易達成學習目標。本文整合教學系統需求分析、多媒體情境分析與展演技術、互動介面設計、網路多媒體資料庫技術以及系統滿意度評估法,發展以「直觀情境再現」爲主軸之華文古典詩歌學習內容。並建構協同式網路教學平台,提供多人即時互動、討論溝通、組織學習社群等功能以進行輔助教學。研發成果藉由重要度-滿意度模式,分析對外華語教師與進階華語學習者的教、學實驗回饋資訊,以做爲改善系統平台功能和內容的依據。研發結成果顯示,以多媒體呈現直觀情境的教學內容,並結合網路協同與互動式學習機制,具有還原詩歌語境與文化語境的感知效果,確實有助於二語學生達成學習進階華語文的目標。Item 華語情境式多媒體教學課程研究與發展〈第二年〉(行政院國家科學委員會, 1997-07-31) 張霄亭; 沈中偉; 楊美雪; 信世昌二十一世紀是中國人的世紀,華語成為很多外國學生熱衷學習的語言,每年來中華民國或至中國大陸學習華語的外國學生絡繹不絕。然而,我國卻缺乏優良的華語師資與教學媒體。語言學習需要真實的情境,使學習者在自然的情境中增進其應用語文的能力。然而教師要安排外語的真實情境,實在不易。負笈外國學習又所費不貲,不是每位學習者都可負擔。因此,在無法讓學習者親身經驗語言真實的情境下,經由多媒體整合文字、聲音、影像、動畫等來學習外語,是為最佳的選擇。但是多媒體教學是否有其成效,端賴其教學設計是否適切,是否有效運用學習與教學理論,是否確切發揮多媒體的功能與特性。基於上述研究背景與動機,本研究小組乃集合華語文教學、教學設計、教育心理學、教學媒體、與電腦等方面的專家學者,以科技整合的方式,期以最新的情境式學習理論來研發華語多媒體教學課程軟體,以適應華語教學的需求,並藉以推廣中華文化。本研究計畫之目的:第一年為1.分析海外華語教學的需求。2.探討多媒體的特質及其應用於華語教學的潛能。3.建立華語多媒體課程發展與專案管理之適當模式。第二年為4.應用教學理論來設計與發展華語多媒體光碟。5.測試與驗證情境學習理論。本研究計畫採研究發展法〈research and development approach〉,採用此方法之原因,是有鑑於過去有關教學媒體的研究多為探索理論知識基礎研究法,或以某個假設來驗證其教學效果的應用研究法,少有依據學校教學的需求,找出有效的解決途徑,並製作適合教學需求的產品。本研究計劃預計分兩年執行。八十五年度已完成:1.分析海內外華語教學的現況、問題。2.以訪談、問卷方式進行需求調查、分析與評估。3.文獻蒐集與探討多媒體在華語教學的潛能、情境學習理論、國內外華語多媒體教學軟體之研究概況。4.建立華語多媒體課程發展與專案管理之適當模式。八十六年度擬繼續執行製作與評鑑階段,預計完成:1.應用教學理論設計與發展華語多媒體光碟,包括腳本撰寫、專家評鑑、教學策略與教學活動設計、與軟體開發等。2.製作系統文件與使用手冊。3.測試與評估華語多媒體光碟之教學成效。Item An International Cooperative Model of Online Chinese Courses(2013-03-16) Hsin,Wang; HuangThis research project attempts to build a new cooperative model with the superintendents of school districts of various states in the United States. The idea behind the project is based on the urgent need of Mandarin Chinese courses in middle school level in the US. Since most school districts encounter the problem of lacking Chinese teachers and teaching resources, offering Chinese courses through internet videoconferencing from Taiwan could be a feasible solution. This project involved some aspects ncluding teaching materials design specifically for online instruction, communication with schools and their teachers/students, teacher's training for synchronized online instruction, e-learning platform and facilities arrangement, and problem solving along the implementation process. The program has been implemented during the year of 2012. We have offered courses for five schools in different states and have established a workable operation model for this international cooperation. Through this cooperative model, American students gain the benefit of learning resources through internet, and Mandarin educators and researchers in Taiwan also gain new insights on how to promote the Chinese language learning in the global community.Item An International Cooperative Model of Online Chinese Courses for American Middle Schools(Edinburgh University Press, 2013-01-01) Hsin, S. C.; Wang, C. W.; Huang, Y. H.This research project attempts to build a new cooperative model with the superintendents of school districts of various states in the United States. The idea behind the project is based on the urgent need of Mandarin Chinese courses in middle school level in the US. Since most school districts encounter the problem of lacking Chinese teachers and teaching resources, offering Chinese courses through internet videoconferencing from Taiwan could be a feasible solution. This project involved some aspects including teaching materials design specifically for online instruction, communication with schools and their teachers/students, teacher’s training for synchronized online instruction, e-learning platform and facilities arrangement, and problem solving along the implementation process. The program has been implemented during the year of 2012. We have offered courses for five schools in different states and have established a workable operation model for this international cooperation. Through this cooperative model, American students gain the benefit of learning resources through internet, and Mandarin educators and researchers in Taiwan also gain new insights on how to promote the Chinese language learning in the global communityItem 視訊遠距教學之規畫與實施—針對日本學生之華語文教學(臺北市:中華民國空中教育學會, 2008-06-01) 信世昌