華語文教學系

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/113

發展沿革

        國立臺灣師範大學於1995年成立「華語文教學研究所」碩士班,2003年成立博士班,致力於培育華語文作為第二語言或外語的教學師資及研究人才。2006年成立「國際華語與文化學系」,招收華外語國際生,致力於培養具有流利華語文能力及跨文化溝通能力之外籍華語人才。2006年成立「應用華語文學系」學士班,復於2012年與「華語文教學研究所僑教與海外華人研究組」整併成立碩士班,招收本國籍學生及僑生,致力於培養全方位的華語文應用人才,以及海外華人社會與文化的研究人才。2012年「華語文教學研究所」與「國際華語與文化學系」合併為具博士班、碩士班與學士班學制之「華語文教學系」。2017年「應用華語文學系」與「華語文教學系」進一步整併。重整後的「華語文教學系」包含兩個學士班組(「國際華語與文化組」及「應用華語文學組」)、碩士班、博士班、以及數個學程與專班(華語文教學學分學程、兒童雙語教育學分學程、海外華語師資數位碩士在職專班)。

教育宗旨

        華語文教學系之教育宗旨在於因應當前東風西漸、華語全球化之趨勢,培養各領域所需之國際華語人才,使其能通曉並傳播海內外華人的語言與文化,藉此厚植華語文化實力、促進東西方交流、進而確保世界和平與人類福祉。

特色與願景

        重整後的「華語文教學系」與臺師大歷史悠久的國語教學中心及僑生先修部構成中華民國高等教育機構中規模最大最完備、且學理與實務兼具的華語文專業人才培育重鎮。師資包含語言學、語言教學、教育心理、認知科學、教育科技、華人文學與文化、海外華人社會等學有專精的學者。學生涵蓋本地生、僑生、外籍生,來自全球各地,具多元背景。師生共構成一個真正生態多樣的學習環境。未來「華語文教學系」將積極與本校翻譯、國際人力資源與管理相關系所合作,強化學生跨語言跨文化素養與行政管理的能力。「華語文教學系」也將強化與國外學校合作,發展符合當代學習趨勢、有實證依據的華語教學方法,建立有特色的華語教學與僑教品牌。

News

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    美國加州地區中文學校調查研究
    (2010) 李定勇; Li, Ding-yung
    美國加州地區中文學校調查研究 中文摘要 關鍵詞:僑教、族裔教育、中文學校、中文、第二語言 美國地區中文學校擁有近1千所學校、8千位教師及10萬名學生的規模,是一個龐大的教育團體。近年來世界各地興起華語學習熱潮,許多國家透過教育體系,開設華語課程,招收不同族裔的學生,並給予學分,以納入體制,也逐漸形成巨大的學習人口。由於美國地區的中文學校往往以補習方式經營,選擇課後或週末上課,學生多數為華裔,所修課業大多沒有學分,與主流學校兩相比較之下,中文學校的教育條件較缺乏結構性,未來發展趨勢如何,格外值得關注。 鑒於加州地區中文學校的教師人數及學生人數占全美國中文學校的三分之一以上,因此本研究以之為研究對象,並就中文學校主要成員:校長、教師、家長及學生進行問卷調查。收回的有效問卷共有738份(校長問卷61份,教師問卷170份,家長問卷241份,學生問卷266份),另外訪談7位校長、1位主流教師及6位學生。研究分析以問卷調查為主,訪談及資料文獻分析為輔。此外也從僑務委員會的檔案中整理出有效的資料做為參考。 研究結果分為二大部分,一部分為中文學校現況,內容包括學校校齡、學校規模、師生來源、學校成員的學歷專業背景等靜態資料;另一部分則為學校成員對相關議題之意見與態度。關於問卷分析,除了將校長、教師、家長及學生四類問卷分別做出統計,也將問卷歸納整理出12項議題,包括四類成員的入校動機、學生學習意願與效果、教材評價、簡體字教學與漢語拼音的使用、師資甄選培訓與轉校任教問題、學分承認與學生的學校選擇、中文學校功能、中文學校教育性質、學生身分認同及對中文未來重要性的看法等。透過四類成員對此12項議題的看法與態度,進行綜合分析與討論,以求從不同成員的視角,分析未來中文學校可能的走向與發展。
  • Item
    華語教學之課室活動研究-以泰國廣肇學校為例
    (2014) 曹淑貞; Tsao, ShuCheng
    本研究旨在探討泰國曼谷私立學校實施華語教學的現況,以泰國廣肇學校的一個雙語班為研究對象,呈現雙語班的日常生活與泰、華語教學面貌,了解雙語班在其社會文化脈絡的定位,由教師及學習者角度說明雙語班潛藏的問題。研究者採取行動研究取向,進行觀察與文件搜集、訪談、調查,以了解雙語班的現況,並對現行雙語之課程規範及教學提出建議。本研究的主要假設問題如下: 1. 了解溝通型導向與任務型導向教學法何者較適合泰國雙語教學? 2. 了解泰國華語教學的有效策略為何? 3. 了解泰國華語教學的困難點與解決方法? 其它問題包含了, 泰、華語教學目標不明確、外籍教師理念落差過大、教材內容有待改進、教法引發不良後果、未做到學習輔導、日常溝通不足、外籍與泰籍教師的合作不良。 學習者角度;學習者多半有學習興趣、或多或少有學習成效、對不同教學風格的反應有好有壞、學習者遭遇理解與表達上的困難、部分學習者產生略為偏差的想法。 根據研究發現,針對學習者,雙語(泰、華語)教學應否實施或訂定明確的雙語教學目標或原則。研究者提出決策上的思維以及教學上的建議,包括教材、教法、外籍與泰籍教師的合作要領、重視與學習者的日常溝通與學習成效。