Some Remarks on Verb Classification in Mandarin Chinese
No Thumbnail Available
Date
1986-06-??
Authors
黃美金
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
國立臺灣師範大學研究發展處
Office of Research and Development
Office of Research and Development
Abstract
中文裡,名詞沒有表示「格」的標誌,動詞也不能指出主詞(和受詞)的人稱或單複數,是故自詞在句中的位置不能任意更改,而詞序在中文句法的研究中益形重要。一般說來,主詞出現在動詞的前面,但是中文裡亦存在有一「主動顛倒」的結構,例如: (1) a 人死了。 b 死人了。 (2) a 小孩躺在床上。(主-動-…) b 小孩躺著小孩。(…-動-主)不過並不是所有的動詞均可出現在此結構中,譬如: (3) a 客人哭了。 b * 哭客人了。 (4) a 張三知道了那件事。 b * 那件事知道了張三。為了解釋何以僅部分動詞可以出現在「主動顛倒」的句型中,我們應該要先對中文動詞的語意構造作一研究,進而探討其子句法結構之關係(當然此種句型之「交談功能」亦不能忽視),在本文中我們僅就PERIODICITY, ATOMICITY及VENUEHOOD等語意特行,把中文動詞稍加分類;我們認為惟具有〔-VENUE, SHORT PERIODICITY〕及〔+VENUE, MID-PERIODICITY〕特性的動詞方能出現在「主動顛倒」的句型中,另外,我們亦捐出動詞之具有不同的PERIODICITY可由其之能否與「在」或「著」並存,加以印證。